繁体版 简体版
54看书 > 奇幻 > 剑与魔法与东方帝国 > 第一百九十二章 猎狐

为了安排这场狩猎阿尔比昂人也花了不少功夫。对他们来说,狩猎同样是一种交际和彰 显武力的手段。除了各地的封臣,王室还请了不少周围小国的人,一同参

不远处, 有一伙衣着明显不同的人,在收拾标枪和盾牌。有的人脸上, 还涂着蓝色的花纹。“那是什么人啊?”钱程问.“西边艾林岛来的。”莫 德雷德说:“是 他们那边最大的一个国王,专门带人来访问的。“最大的?那个岛多大啊?”钱程宣问.“比我们这个岛小点。“莫德雷德说: “那里的人好欺负, 所以王国一直想征服他们。之前打了几仗,他们0吃了

,只好低头认输.不过,心里估i计还是不服气吧。“那他们有几个国王啊?互相之间能团结起来对付你们么?“不清楚。.....几百个吧?

钱程果斷放弃了间问下去的想法。"据说北海人又有动向了,他们一来,艾林岛和我们都得一 起挨打。 ”莫德雷德解释道:“所以至少这会儿, 还是保持和平为好吧。

他们正说着,- 个阿尔比昂人走了过来,说那边已经开始了,请他们前去参加。两人走过去,看见当地贵族已经准备好了马匹和猎犬。-些仆人已经牵着狗去林子里,驱赶猎物了.“现在这个时间,实晚了点”莫德雷德看了看, 说道” 平时,猎狐都是在秋天的。“啊?猎什么?”钱程急忙问。莫德雷德只好介绍起来.

猎狐,是阿尔比昂的传统运动。狩猎的时候,众人会把狐狸从窝里赶出来,然后进行长途追逐。等狐狸累到筋疲力竭,就可以轻松猎杀。钱程总觉得不对劲。到了地方,果然发现阿尔比昂人都尷 尬地聚在那里。白芷冷着脸站在空地中间,-言不发。不远处,一群猎狐犬挤在树后面,瑟瑟发抖。1人们用力驱赶,它们也死活不愿意出来。

” 我就知....”钱程一脸无语.

“算了吧,这又不是童话故事,帮助彼猎犬官逐的狐狸精, 还能换来报恩什么的。” 钱程安慰道.“还有这种故事?“有,上古传下来的童话,就有讲这些的。不过我估计,有这事儿也是装的。哪有狐狸精这么惨的。“为什么要装可怜?”莫德雷德看起来不太理解:狐狸精的话一- 她不也是女贵族么? 我觉得不太对。贵族们平日里, 都唯恐自2吹的牛不够大。 怎么还有假扮弱小的。

“白芷有时候真是这样。搬个东西,都说自己没力气,非要喊我去干。”钱程摇摇头: ”说到底, 就是懶情。“这,这样吗? ”莫德重德看起来没想明白。“是啊。相处久了,自然就知道了。我又不傻,她再装娇弱,还能瞒得住我?”钱程不屑道:“只要她一生气,要和我打架,就露出狐狸尾巴,装不下去了。“你想,她本来是很聪明的人,基础也好,但为什么从小时候上学, 就一直学不过我,也考不过我?看,这就是颐情的坏处啊。“荀子说,学习就在于锲而不舍。”他教诲道:“所Fl以一 定不能偷颐,要好好学习啊。莫德雷德的脑子直跟不上他。 这回,也没弄懂 是怎么从装娇弱跳到好好学习的。不过,之前阿蒂拉和她聊天时抱怨过,钱程连谈婚论嫁的问题,都能得出“人要好好学习” 的结论. 这样想来,他会这样说,好像也算正常.下的,她也顾得去关心了。

当地贵族和客人们兴致不减,钱程却-直没什么兴趣。白芷走出人群,看见伊兰瑞尔和她母亲又坐回树枝上一一她俩从头到尾, 也都显得兴致缺缺。 现在,钱程站在不处和她们说着什么。莫德雷德也在那里,接过伊兰瑞尔围给她的水果,大口嘴咬起来.白芷整了下衣服,大步走过去,告诉钱程狩猎开始了,让他也去出席。“我就不跟着玩了。”钱程直言: "你自己去吧。”为什么?按理说,你也该参加的。” 白芷奇怪地问。“我去了不好办啊。“钱程直言” 参加狩猎却不认真,是对主人无礼;要是认真, 把他们的猎物抢太多,又会让他们难堪。既然怎么样都不好,索性不去了。“不行, 你不参加,也得跟着。 ”白芷说着,拽住了他:“我一 一个人在那儿应付,你倒是乱跑。 过来,跟我走吧

伊兰瑞尔正想开口利止,埃尔塔莉夫人伸手止住了她。很快,钱程就被白芷拉到一边去了.伊兰瑞尔奇怪地看了母亲一眼但对方没做解释,只是轻轻摇头,让她稍安勿躁。树下,莫德雷德看得一愣-愣的她瞅了瞅白芷,又瞅了瞅伊兰瑞尔,拿起吃的,匆匆离开了。

狩猎的过程,一如钱程所料地无聊一- 对于跟着 皇帝去过不少回上林苑的白芷来说,估计也差不多.仆人们驱赶出来的动物,很快被猎杀- -空. 贵族们兴奋地大喊大叫,互相吹捧,他俩也顾得掺和,就礼节性地待在原地。

这里除了女王和近侍,就只有-群来看热闹的贵妇人几个阿尔比昂大臣,引着艾林岛国王和他的武士们,拎着些猎物回来.他们说, 要按照礼仪赠给阿尔比昂女王,以示感谢。简单的客套后,众人正要离开,却发现钱程安之若素地待在女人群里。众人纷纷露出鄙夷的眼神。钱程正在琢磨那一袋子第一纪玩意儿, 也没注意到他们.这是, 灌木丛里传出人的惊叫和动物的嚎叫声.几个人仓皇逃了出来,后面跟着-只硕大无比的野猪一- 可见这里的生态确实维持的很好,能把野猪养到如

有个阿尔比昂贵族向野猪射了-葡非但没能阻止它,反而激发了凶性。野猪猛冲过去,把那人顶得倒飞出去,摔在地上,眼看是不活了。野猪干掉了目标,转头朝这边人最多的地方冲来.贵妇们齐齐发出刺耳的尖叫声.人群中的钱程首当其冲,手里的袋子都掉了 下来。野猪也明显被吓了一跳,步子缓了缓。趁此机会,侍卫们纷纷拔出武器,阿尔比昂贵族们也急忙往这里赶。倒是那个艾林岛国王很有精神,主动站了出大声说, 他手下有上勇之土,可杀野猪。显然,他是想起机当众展示一下.阿尔比昂人好奇之余,也没空矫情,让他们赶紧上.-名拿着短矛的艾林岛勇士跳了出来,向野猪扑去。野猪见此,再次愤怒起来,哼哼哧哧地加速,不顾矛尖,一头撞在躲闪不及的短矛勇士肚子上.锋利的獠牙当即撕开了条巨大的伤口.

“啊!”短矛勇士短促地惨叫一声,滚倒在一边,扑腾了下,就不动了。贵妇们再次齐齐尖叫。国王大吃一惊,急忙再次挥手,说要让更强大的勇士出场。-名拿着长矛的勇士跳了出来。然而野猪已经跑了起来。它用与身型不符的敏捷,转了个弯,身上干泥凝成的壳下,甚至冈耀起法术的光芒。这是一头会魔法的野猪!一一筒称魔猪.

更强大的长矛勇土措手不及,野- ..魔猪已经撞了过来。长矛一下碎成几段,长矛勇士自己,也被顶了个正着,

“啊一-!”长矛勇士惨叫一声,滚倒在-边,扑腾了下,就不动了.

众人慌了神,贵妇们开始以更大的声音尖叫,盖过了魔猪的嚎0叫声和贵族们的咆哮声。国王自己也吓了-跳,只好再次挥手示意,让自2最强大的勇土出场。

一名拿着两根长矛的勇土跳了出来。魔猪全速奔跑,最强大的双矛勇士试图拦截。他成功把一支长矛扎在猪身上,然而发狂的魔猪不依不饶地继续冲双矛勇土也被扯倒巨大的魔猪径直从他身上踩了过去.

贵妇11吓不得不敢叫了。胆小点的愣在原地,机灵点的已经开始到处乱跑.魔猪瞪着通红的眼睛,左突右闯.钱程皱着眉头,不满地四下看了看,正好透过人群缝暖,瞅见了它。钱程收回视线,低头捡起袋子,却见旁边,白芷全身周围,已经运转起了法力。他投去一个询问的眼神.“挡住它。”白芷简单地说.钱程又回头看了看,魔猪似乎也注意到了这里的异样,转过身冲了过来.“哎。”钱程叹了0气.有些不情愿地把袋子放在边。他站起身,倏地拔出佩刀,径直撞开- 一个挡路的贵妇,大步奔出。

几息间,魔猪已经冲到眼前。它并未把钱程当回事,只是闷头向前突进。电光石火间,钱程侧身内过,双手拄刀

长刀从魔猪肩部插进,直直没到刀柄。钱程松开手,踩在猪身上的左腿趁势蹬了下这个庞然大物,仰身则滚躲开魔猪的步伐骤然滑了下,翻倒在地上.魔猪滑行着,撞翻了路上的桌椅和栅栏。它剧烈地挣扎,扒着地面,试图站起来. 只是过了些许,就再次摔倒在

也, 不动了。白芷顾不上原本的想法,任由野猪的重死挣扎弄出一片狼精,快步跑了过来,扶着他,上下打量.见他没什么事,白芷又觉得有些生气。“你突然跑什么!“她气冲冲地说:‘ '我都没反应过来, 你又要逞什么英雄 ?这么危险:“放心,我才不会没事儿去凑无谓的危险。“钱程急忙说:‘ 就是 想趁机活动活动了。再说,这也不是什么危险

的事情吧“怎么不危险! ” 白芷打断他。“大家说危险的,是搏虎什么的,又没说勇士搏猪的。”钱程不以为然:” 再说辕固先生当年都多大年纪了,还能击杀掉野猪。这回不就是个大点的么,我这个年纪, 做不到才是不对吧.白芷不知怎么反驳他,一时无言。一一小时候,两人还见过齐地有名的辕固生,那时皇帝继位没多久,他已经九十多岁,还在四处讲学,甚至干里B迢去了趟长安。景帝-朝,一 共十六年,换句话说这老头- 击中心杀死野猪的时候,起码七十多岁了.不过她总是说不过钱程,也不在意了.她也不顾钱程身上的魔猪血污,用力抱着他,就是不松手.钱程有些不好意思,四下看了看.阿尔比昂人已经聚了过来,-脸复杂的神情,- 言不发地看着他。那些残存的艾林岛人,倒是大声欢呼,只是见殳人响应,又仙仙地停下来。更远的地方,埃尔塔莉夫人已经站了起来。伊兰瑞尔正在树下,朝这边飞奔而来.

“好了。”钱程急忙拍了拍白芷:“没事, 结束了.

仆人们正在收拾残局,钱程回到原本桌子那里,找到了丢在地上的袋子.看了眼里面,见没什么损失,松了0气

白芷之后,伊兰瑞尔也把他训了-顿.两人不知为何,这次竟然没有吵架,反而一起责怪他,让钱程有些无语.应付完她们,伊兰瑞尔刚离开,母亲就找到她,把一个小包裹塞进她手里。

伊兰瑞尔红了下脸,点点头,收了下来。当然钱程并不知道这些。几个艾林岛人围着他,不断祝贺。领头的人试图组织措辞,想让自己显得有文化些.“我们--.. 尊敬...勇士.”他结结巴巴地说:“国王们肯定欢迎你。 哦,我觉得,女士也-定欢迎你的“在这里说什么。 ”钱程小声打断了他们:” 回去再说。艾林岛人大眼瞪小眼。钱程拎着袋子,挎着空荡荡的刀鞘,大步离开了。

温馨提示:方向键左右(← →)前后翻页,上下(↑ ↓)上下滚用, 回车键:返回列表

投推荐票 上一章 章节目录 下一章 加入书签